Το σύντροφο Anime
Το Anime Companion: Τι είναι το Ιαπωνικό σε Ιαπωνικά Κινούμενα Σχέδια; είναι ένα βιβλίο του Gilles Poitras και δημοσιεύθηκε το 1999. Το βιβλίο είναι μια εγκυκλοπαίδεια σε μερικές από τις ιαπωνικές αναφορές που εμφανίζονται στο anime που μπορεί να μην καταλάβουν ή να εξοικειωθούν με τα μη ιαπωνικά ακροατήρια. Το βιβλίο ανοίγει με μια εισαγωγή, μια εξήγηση για το πώς να χρησιμοποιήσει το βιβλίο, και δίνει αναγνωρίσεις σε άτομα που ο συγγραφέας θέλει να ευχαριστήσει.

Η πρώτη πραγματική σελίδα του βιβλίου δείχνει εικονίδια και συντμήσεις που χρησιμοποιούνται στο βιβλίο και εξηγεί τι σημαίνουν. Οι συμμετοχές στο βιβλίο περιλαμβάνουν κτίρια, κατασκευές, ορόσημα, ένδυση, πολιτισμό, ψυχαγωγία και παιχνίδια, τρόφιμα και ποτά, γεωγραφικά χαρακτηριστικά, ιστορία, φύση, άνθρωποι, θρησκεία και πεποιθήσεις, αθλήματα και όπλα και πόλεμο.

Οι περισσότερες από τις καταχωρίσεις στο βιβλίο έχουν παραδείγματα από anime ή manga (αλλά πολλές φορές υπάρχουν παραδείγματα και από τα δύο). Μερικές φορές, ο Poitras περιλαμβάνει στο κείμενο, όπως εξηγεί τις εθνικές εορτές, αναφορές anime στο Star Trek: Η επόμενη γενιά, και άλλα θέματα που δεν ταιριάζουν στο κύριο σώμα του βιβλίου. Υπάρχουν επίσης πολλές απεικονίσεις και φωτογραφίες από προγράμματα anime για να βοηθήσουν στην απεικόνιση μερικών από τις καταχωρίσεις.

Ένα ζήτημα που είχα ήταν όταν ο Poitras θα περιείχε αναφορές από anime ή / και manga για πράγματα που είναι αρκετά γνωστά εκτός της Ιαπωνίας. Για παράδειγμα, η καταχώρηση για το "χασί" εξηγεί ότι αυτή είναι μια λέξη για τα chopsticks. Οι περισσότεροι μη Ιαπωνικά γνωρίζουν τι μοιάζουν με ξυλάκια, οπότε πραγματικά δεν χρειάζεται να τους δοθούν αναφορές σε anime ή manga. Αρχικά, σκέφτηκα ότι ήταν απλώς να διατηρήσω τις καταχωρίσεις συνεπείς. Εντούτοις, βρήκα δυο καταχωρήσεις που δεν περιέχουν αναφορές anime ή manga ("ofuda" και "ume").

Το μόνο άλλο πραγματικό μου ζήτημα με το βιβλίο ήταν το γεγονός ότι η Poitras έτεινε να βασίζεται σε ένα μικρό αριθμό τίτλων anime για να χρησιμοποιηθεί ως παράδειγμα στο βιβλίο. Έχασα το κομμάτι του πόσες φορές Ουρούσι Γιάτσουρα, Maison Ikokku, Ranma 1/2, και Μπλε σπόρος αναφέρθηκαν.

Συνολικά, θα συνιστούσα αυτό το βιβλίο σε όλους τους οπαδούς anime, ανεξάρτητα από το αν είναι νέοι ανεμιστήρες ή είναι επί μακρόν otaku. Καθώς διάβασα αυτό το βιβλίο, με βοήθησε να καταλάβω καλύτερα μερικές από τις ιαπωνικές αναφορές που εμφανίζονται σε διάφορες ιδιότητες anime. Και για μένα, με αυτή την κατανόηση ήρθε μια καλύτερη εκτίμηση για μερικές από τις λεπτομέρειες που εμφανίζονται στο anime. Το Anime Companion: Τι είναι το Ιαπωνικό σε Ιαπωνικά Κινούμενα Σχέδια; είναι μια αξιόλογη προσθήκη στη βιβλιοθήκη αναφοράς του anime.

Για να γράψω αυτή την κριτική, έχω βγάλει ένα αντίγραφο αυτού του βιβλίου μέσω του King County Library System.

Οδηγίες Βίντεο: Tokyo Ghoul IN 5 MINUTES (Ενδέχεται 2024).